(English below)
No, no es un código postal. Es el número con el cual debutaré mañana en la maratón de Zúrich. A las 08.30 horas de mañana domingo, 5600 corredores emprenderán la tarea de recorrer 42.195km alrededor de la ciudad de Zúrich. Este año tiene la particularidad, que el recorrido de la maratón pasará dos veces por el Uetlibergtunnel, un túnel recién construido en las afueras de la ciudad, y que recién será abierto al paso vehicular el próximo lunes. Así que durante 8km no importa el clima que haga afuera, el túnel nos protegerá de la lluvia, el sol, o lo que sea!
Como ya les comenté en otro post, a la maratón llego bien preparado. Tengo cinco años de haber empezado a correr, pero no es sino desde julio que llevo información de entrenamiento. Puesto que soy un aficionado a las estadísticas, voy a compartir unas con ustedes. Desde el 23 de julio he acumulado:
- 95 horas, 07 minutos de carrera y 48 horas, 43 minutos de bicicleta.
- 100 sesiones de ejercicio de correr.
- 76,802 calorías quemadas corriendo y 35,582 calorías en bicicleta.
- 679km corriendo y 604km recorridos en bicicleta.
Ah, y por cierto, durante las 10 semanas de entrenamiento he perdido 4kg de peso. No está nada mal, son 4 kilos de lastre menos que arrastrar durante 42 kilómetros.
Les dejaré saber mañana qué pasa durante la maratón :-)
No, it's not a postal code. It's the number with which I'll make my debut tomorrow at the Zurich marathon. Beginning at 08.30 tomorrow Sunday, 5,600 runners will engage the task of running along 42.195km through the city of Zurich. This year, the marathon is particularly interesting because it will go through the Uetlibergtunnel, a brand-new tunnel built outside the city, and that will open to vehicle transit on Monday. So for as long as 8km, the weather doesn't matter, it will protect us against the rays of the sun or the wrath of the rain!
As I told you before on another post, I come to the marathon very well prepared. Although I've been running for the last five years, it was not until July 2008 that I started gathering statistics. And since I am a fan of statistical information, I'm gonna share some more with you :-)
As of July 23, 2007, I have:
- 95 hours, 07 minutes of jogging and 48 hours, 43 minutes of cycling time.
- 100 sessions of jogging.
- 76,802 burned calories while jogging and 35,582 burned while cycling.
- 679km jogging and 604km on my bike.
Oh, and by the way, during the 10-week marathon training program, I've lost 4kg. Not bad, those are 4 kilos less of ballast to drag along 42 kilometers.
I'll let you know tomorrow what happened. Stay tuned!
2 comments:
Luis Car mis respetos mae, sos un gran modelo a seguir.
Saludos y mucha suerte mi king.
Excelente Juan Carlos, espero que disfrutes al máximo este reto. Sin duda van a impactar en tus kilómetros y calorías quemadas de tus estadísticas.
Sabes cuantos ticos van a correr esta maratón.
Saludos, que tengas una experiencia muy reconfortante.
Post a Comment