Tuesday, June 30, 2009

Fin de semana Holandés / Dutch Weekend

From The Netherlands 2009
(English below)

Amsterdam es la capital oficial de los Países Bajos. Alrededor de 758.000 personas viven en la ciudad, la cual yace en la desembocadura del río Amstel en el lago artificial IJsselmeer.

En Amsterdam observarán que la gran mayoría de los edificios en el centro de la ciudad son tremendamente angostos. Esto se debe a que en años anteriores los impuestos de los edificios eran calculados de acuerdo con la anchura de las construcciones. Adicionalmente, muchos de estos edificios están inclinados, lo cual es una particularidad muy interesante y digna de experimentar. Amsterdam es también famosa por el distrito rojo, una sección al este de la calle Damrak, reconocida por la prostitución de ventana (donde las prostitutas alquilan ventanales y se ponen en exposición para los transeúntes). Por supuesto que la ciudad está llena de canales de agua, los cuales en la antigüedad fueron importantes rutas de comercio y transporte de carga. También es frecuente encontrarse mercados callejeros, en los cuales se pueden comprar distintos tipos de queso. Recuerden que el queso neerlandés es uno de los mejores y más famosos del mundo, y con toda razón!

El domingo aprovechamos para ir a visitar otras ciudades. Después de todo, los Países Bajos es mucho más que Amsterdam. Esto lo digo porque muchos turistas solamente visitan Amsterdam y ni piensan en el resto del país, lo cual es una lástima. Para iniciar el domingo, salimos para La Haya.
From The Netherlands 2009
La Haya es la sede del gobierno neerlandés, y también alberga a la Corte Internacional de Justicia, órgano establecido por las Naciones Unidas para la resolución de conflictos entre países.

De La Haya tomamos el tren hacia Delft. Delft es un pueblo con más de 750 años de historia, famoso por sus canales, las piezas de cerámica azul con blanco, y por la antigua Compañía Holandesa de las Indias Orientales, fundada en 1602 para la administración de actividades coloniales en Asia. En aquel entonces, la VOC (por sus siglas en holandés Vereenigde Oost-Indische Compagnie) fue una de las empresas más grandes del mundo. La VOC fue la primera compañía multinacional del mundo, y también fue la primera empresa de capital accionario en el planeta, la cual llegó a ser tan poderosa, que tenía la potestad de declarar la guerra, fabricar dinero y establecer colonias.
From The Netherlands 2009
El recorrido lo terminamos en Rotterdam. Rotterdam es la segunda ciudad más grande de los Países Bajos, y además tiene el puerto naviero más grande Europa. Un total de 407 millones de toneladas de carga pasan por Rotterdam, lo cual lo convierte en el tercer puerto más importante del planeta, después de Shanghai en China y el puerto de Singapur.
From The Netherlands 2009
Espero que alguno de ustedes se acuerde también de Erasmo de Rotterdam, uno de los máximos representantes del humanismo europeo, quién nació en Rotterdam en 1465 y murió en Basilea en 1536.

Con esto acabó mi corta visita de un fin de semana a los Países Bajos, que a pesar de haber sido corta, tuvo el tiempo muy bien aprovechado. Los Países Bajos es un país lleno de gente amable y agradable, con paisajes espectaculares e inusuales, y no olvidemos que los neerlandeses han sido unos de los mejores navegantes, comerciantes e ingenieros que el mundo ha visto. Para terminar, les dejo un link para que vean un corto video en alta definición sobre el viaje.

Video: The Netherlands (HD)

From The Netherlands 2009

Amsterdam is the official capital of the Netherlands. About 758.000 people live in the city, which lies at the mouth of the Amstel river, right where it joins the Ijsselmeer artificial lake.

You will probably observe that buildings at the center of the city are very narrow. This is due to the fact that long time ago, taxes were calculated on the basis of how wide a building was. Additionally, many of these ancient buildings are inclined, a very interesting characteristic of this city to see. Amsterdam is also famous for its red light district, a section of the city east of the Damrak street. There, you will find the window prostitution, a lot of sex shops and coffeeshops. The city has a great deal of canals, which served as one of the most important means of transportation and commerce. It is also very common to find a street market, where you can take the opportunity and buy different types of fine Dutch cheese.

On Sunday we traveled to other cities. After all, the Netherlands is much more than Amsterdam, a fact that a lot of people forget, since they just come to Amsterdam and see nothing else. To start, we traveled to The Hague.
From The Netherlands 2009
The Hague is the headquarters of the Dutch government, and it also hosts the International Court of Justice, created by the United Nations to help resolve conflicts between countries.

From The Hague, we took a train to Delft. Delft is a town with more than 750 years of history, famous for its canals, the blue-and-white ceramic, and for the ancient Dutch East India Company (VOC for Vereenigde Oost-Indische Compagnie). The VOC was one of the biggest corporations of its time. It was the first multinational company in history, and was the first company to issue stock in the world. It got so big and powerful, that it could declare war against other states, print money and establish colonies. The VOC was founded in 1602 to manage the colonial activities in Asia.
From The Netherlands 2009
We finished our Sunday tour in Rotterdam. Rotterdam is the second biggest city in the Netherlands, and it owns the most important maritime port of Europe. With a total of 407 million tons of cargo passing every year, it is also the third most important port in the world, after the ports of Shanghai in China and Singapur.
From The Netherlands 2009
Hopefully, some of you will remember Erasmus of Rotterdam, one of the most influential philosophers of European Humanismus, who was born in Rotterdam in 1465 and died in Basel in 1536.

With this, my one-weekend visit to the Netherlands was over. Even though short, I made the most out of it, and got to know a little bit more of this country, which I have now visited for three times. The Netherlands is a country full of gentle and friendly people, beautiful landscapes, and let us not forget, that the Dutch are one of best sailor, merchants and engineers the world has ever seen. To finish, check out the video I made of this trip. Click on the link just above the English text.

Monday, June 29, 2009

Koninkrijk der Nederlanden

From The Netherlands 2009
(English below)

Puesto que mi amigo Francisco se vino para Holanda por dos semanas por motivos de trabajo, me dejé ir en un vuelo de Swiss Air de Zúrich a Amsterdam. Los Países Bajos es un país que siempre me ha fascinado, y por lo tanto (y como es de costumbre), quiero comentarles algo sobre este país europeo.

El Reino de los Países Bajos (en holandés Koninkrijk der Nederlanden) está formado por tres territorios principales: los Países Bajos, Aruba y las Antillas Holandesas en el caribe. Comúnmente la gente se refiere al país como “Holanda“, lo cual es incorrecto, pues Holanda es en realidad dos regiones administrativas dentro los Países Bajos: Nor-Holanda (Noord Holland) y Sur-Holanda (Zuid Holland). Así que ya saben, la próxima vez que se encuentren con un holandés, no se la pelen, y sepan distinguir entre el país (los Países Bajos) y una region administrativa (Holanda). A pesar que en los Países Bajos la capital es Amsterdam, la sede principal del gobierno está situada en La Haya. Los Países Bajos es una monarquíaa constitucional: la reina es Beatriz I de los Países Bajos, y el primer ministro es Jan Peter Belkenende. Los Países Bajos ganaron su independencia del imperio español en el año de 1581 (reconocida en 1648) a través de la Guerra de los Ochenta Años.

From The Netherlands 2009
Los neerlandeses (holandeses son los que vienen de Holanda, neerlandés es el gentilicio para cualquier ciudadano de los Países Bajos) son mundialmente famosos por los logros que han hecho en la reclamación de tierra. Alrededor de 1/5 del territorio es terreno que, literalmente, le han robado al mar. Les interesa saber cómo los neerlandeses le quitan terreno al mar? Los neerlandeses son unos verdaderos genios en el arte de extender su territorio. Primero, encierran una sección del mar mediante la construcción de un dique. Luego proceden a secar el área encerrada mediante el bombeo del agua. Posteriormente, proceden a construir una serie de complejos drenajes y canales para tratar las aguas pluviales y para evitar la formación de depósitos. Recuerdan (o han visto fotos), de los famosos molinos neerlandeses? Estos no son molinos para moler maíz, sino que son enormes bombas de agua impulsadas por el viento, cuya función es poner a mover el agua a través de los canales.

Los neerlandenses son una de las sociedades más tolerantes del mundo. En el país es legal el consumo de marihuana (vendida mayoritariamente en establecimientos llamados Coffeeshops), la prostitución, las uniones homosexuales y la eutanasia. También son famosos por el extensivo uso que hacen de la bicicleta como medio de transporte citadino.

Notaran en los Países Bajos una hermosa arquitectura rica en historia. Los edificios en los centros de las ciudades no son particularmente altos, la mayoría son hechos de ladrillo. También notarán que muchos de estos edificios están torcidos. Esto se debe a que ciertas partes de las ciudades han sido construidas sobre troncos de madera. Con el tiempo, cada tronco se hunde en medidas diferentes, y por lo tanto las edificaciones tienden a inclinarse hacia alguno de los lados, hacia delante o hacia atrás. Observen en la siguiente foto (tomada en Delft), cómo la torre de la catedral está inclinada hacia la izquierda, y cómo los edificios al margen izquierdo de la foto están torcidos en la dirección contraria.

From The Netherlands 2009


Mañana les contaré propiamente sobre el viaje, durante el cual visitamos Amsterdam, La Haya, Delft, Schiedam y Rotterdam.

From The Netherlands 2009
Since my friend Francisco came on a business trip to the Netherlands, I took the opportunity to pay him a visit and took a Swiss flight from Zurich to Amsterdam Schiphol. The Netherlands is a country that has always fascinated me, and as usual, I want to talk to you about this marvelous place.

The Kingdom of the Netherlands (in Dutch, Koninkrijk der Nederlanden) is formed by three main territories: the Netherlands in Europe, and Aruba and the Netherlands Antilles in the Caribbean. It is very common to see people refer to this country as “Holland“. This, however, is a mistake. Holland are actually two administrative regions inside the Netherlands: North Holland (Noord Holland) and South Holland (Zuid Holland). So, next time you meet a Dutch person, don’t make a fool out of yourself by confusing a region with the whole country! Even though the capital of the country is Amsterdam, the government is established at the Hague. The Netherlands is a constitutional monarchy, whose queen is Queen Beatrix and the prime minister is Jan Peter Balkenende. The Netherlands won their independence from the Spanish empire in 1581 (recognized in 1648) during the Eighty Year War.

From The Netherlands 2009
The Dutch are famous for their land reclamation efforts. I know I am not wrong when I say they are the world masters at stealing land from the sea. About 1/5 of the whole territory has been reclaimed. The process of taking land from the sea begins by encircling an area of the sea by building a dike. Next, they pump out the water from the enclosed area. Then, they proceed to build a complex series of canals and drainage to treat rainwater and to avoid the accumulation of sediments. Have you ever seen the famous Dutch windmills? Those big structures are not mills to produce flour, but rather technically advanced water pumps that use the power of the wind to make water flow through the canals.

The Dutch are also one of the most tolerant societies in the world. Private consumption of marihuana is allowed (which is sold at places called Coffeeshops), and so are prostitution, homosexual unions and the euthanasia. The country is also famous for their extensive use of the bicycle as a reliable means of urban transportation.

You will observe a beautiful architecture in the Netherlands. Buildings on the center of the cities are not particularly tall, most of them are made of brick. You will probably note that a lot of the buildings are inclined. This is due to the fact that a lot of these buildings have been built over a base of wood trunks. With time, these trunks sink at a varying rate; some sink more than others, and so many buildings lean sideways, to the front or backwards. Observe the following picture, which I took in Delft. Observe that the church’s tower is inclined to the left, while the buildings at the front, left side of the picture are leaning to the right.

From The Netherlands 2009
Tomorrow I will tell you more about the trip itself, during which we visited the cities of Amsterdam, The Hague, Delft, Schiedam and Rotterdam.

Fin de la primavera

(Enlglish below)

El 21 de junio pasado fue el solsticio de junio. El solsticio de junio es un momento durante el año en el cual el eje de la tierra está más inclinado hacia el sol (en el hemisferio norte), de tal forma que es el día más largo del año. A partir de este día, todos los días serán más cortos hasta llegar al invierno.

Comúnmente se conoce como el inicio del verano, por lo cual, quería compartir con ustedes un video que hice con diferentes tomas y fotos durante la primavera.

Primavera / Spring 2009

On June 21 occurred the June solstice. The June solstice is the point during the year at which the Earth’s axis is tilted the most toward the sun (in the northern hemisphere), and is therefore the longest day of the year. After this day, every day is a little bit shorter, until we fall in winter again.

Commonly, this time of the year is considered the beginning of the summer, and so I wanted to share with you a small video I made during the spring.

Sunday, June 21, 2009

Zürich - Sargans

From Bike Pictures
(English below)

El ride del día de hoy me llevó por unos de los lugares más espectaculares que he visto en este país. Espero que puedan ver las fotos que he publicado, así como el mapa del viaje.

El recorrido, como es lo usual, inició en el centro de la ciudad de Zúrich, bordeando el lago por el sector sur en dirección sureste. El destino: Sargans, una ciudad en el cantón de San Galo, justo en la frontera con Liechtenstein. Con una distancia de 96km, sería el viaje en bicicleta más largo que he hecho en mi vida (el anterior récord eran 70km), atravesando cuatro cantones: Zúrich, Schwyz, Glaris y San Galo.

From Bike Pictures
El recorrido fue usual, hasta que llegué al canton de Glaris, el cual nunca había visitado. Glaris es un canton interesante. Tiene 685 kilómetros cuadrados de superficie, sin embargo solamente tiene dos rutas principales y cerca de 40,000 habitantes. La razón es que, aparte de estos valles por donde pasan estas dos rutas principales, el canton es dominado por impresionantes formaciones rocosas, una de las cuales me tocó subir a pura fuerza y corazón propio. Para salir del canton Glaris y entrar en San Galo, hay que cruzar una montaña, por un ascenso de 4 kilómetros de longitud y 6% de inclinación. Una vez en la cúspide, se obtiene una vista magnífica del lago Walensee y de San Galo.

From Bike Pictures
From Bike Pictures
Este tramo montañoso, entre Mollis y Obstalden es simplemente espectacular.

Espero, dentro de unas tres semanas, volver a hacer una buena ruta de ciclismo, donde pueda cruzar los 100km de distancia. El próximo fin de semana no habrá bicicleta, pues estaré de viaje en los Países Bajos.




From Bike Pictures

Today’s bike ride took me to some of the most spectacular places I have seen in this country. I hope you can really check out the pictures and see some of the beauty of this region of central-east Switzerland.

The ride, as usual, started in Zurich city center, departing along the south border of the lake, on a southeast direction. The finish line: Sargans, a small town in canton St. Gallen that’s right at the border with Liechtenstein. With a total distance of 96km, it would be the longest ride of my life (the previous record was 70km), taking me through four different cantons: Zurich, Schwyz, Glarus and St. Gallen.

From Bike Pictures
The ride was as usual between Zurich and Schwyz, until I came to canton Glarus, a place I had never visited before. Glarus is an interesting canton. With 685 sq.km, it has nonetheless only two main roads and only 40,000 inhabitants. The reason behind this, is that apart from the valleys where these roads were built on, the canton is a conglomerate of massive mountains and peaks, one of which I had to climb in order to exit Glarus and reach St. Gallen. To do this, you have to climb for 4km with a 6% inclination, that with 60km already loaded on your legs, is kind of tough. Once at the top, you are rewarded with a spectacular view of lake Walensee and St. Gallen


From Bike Pictures
From Bike Pictures
This part of the route, between Mollis and Obstalden, is of extraordinary beauty, worth seeing, and worth every minute of the ascent to get to the top with the bike.

In about three weeks, I expect to do another cool route, where I will try to cross the 100km barrier. There won’t be any riding next week since I will be traveling to The Netherlands.

Sunday, June 14, 2009

Zürich - Uster

From Bike Pictures
(English below)

Para hoy domingo, con un perfecto día de primavera, nos fuimos de paseo en bicicleta al lago Greifensee. Esta ruta la recorrí frecuentamente durante el invierno, tiempo durante el cual no había un alma en la calle, pero ahora es totalmente diferente, más bien no caben las bicicletas en la ruta exclusiva para ellas.

El lago es extremadamente limpio, y como tal se puede bañar y practicar deporte. Cientos de personas disfrutaban del lago y del agradable clima el día de hoy. Me llamó la atención que, la gente que estaba justo al lado nuestro, estaba escuchando música Raggaeton. Este es definitivamente el ultimo lugar donde me esperaba escuchar Raggaeton. Digo, no es que tenga nada en contra de los raggaetoneros, género cortesía de nuestros amigos caribeños, es solo que en mi biblioteca de iTunes no encontrarán nunca una canción de estas, y mejor que siga así. En fin, me llamó la atención que hasta aquí ha pegado el género.



From Bike Pictures


Today, a perfect spring Sunday, we went on a tour towards Greifensee with our bikes. During winter, I rode this same route frequently, and it was always totally empty, no one to be seen. But now, it is totally different. At some points the bikes-only route was even crowded!

Greifensee is a beautiful lake to the east of Zurich city, appropriate for sports or just to relax in the water. There were hundreds of people there today, enjoying the lake and the sun. We loaded some food and bathing gear on my bike, and had a wonderful time at the lake, where we had lunch protected by the shadow of the trees, and then headed back to Zurich.

Saturday, June 13, 2009

Zürich - Schwyz

From Bike Pictures
(English below)

Ya recuperado de la lesión en la zona lumbar que me mantuvo fuera de las carreteras por dos semanas y media, reanudé hoy sábado las andanzas en bicicleta por las campiñas suizas. La ruta planeada para el día de hoy fue Zúrich - Goldau, pasando por la ciudad de Zug. La ruta atraviesa tres cantones: Zúrich, Zug y Schwyz.

Para salir de Zúrich, hay que hacer un ascenso de unos 7km de longitud, en algunos tramos con una inclinación de hasta 9%. Para una bicicleta de ruta esa inclinación es un poco pesada, pero quién dijo miedo, así que a darle duro. Ya después de la subida, recibe uno la merecida recompensa: una impresionante vista al valle.

From Bike Pictures
Como todo lo que sube tiene que bajar, la ruta continua con un descenso de 7km hacia Zug. La ciudad de Zug es dominada por el impresionante lago de Zug, el cual, cuando está soleado y despejado, ofrece una de las vistas más impresionantes que he visto en este país.

Déjenme primero contarles un poco sobre Zug. El cantón de Zug (cuya ciudad principal tiene el mismo nombre) es un pequeño cantón en el centro de Suiza. El cantón es famoso por varias razones. Zug es uno de los cantones con los impuestos más bajos en toda la confederación, lo cual a atraído a una gran cantidad de firmas (como Siemens), organizaciones (como la FIFA) y una gran cantidad de millonarios.

Después de Zug, la ruta continua bordeando el lago de Zug hasta llegar a Arth, en el cantón de Schwyz, uno de los tres cantones que fundaron la confederación helvética en el año 1291 (pero ustedes son ya lectores habituales de este blog, así que eso ya lo sabían, cierto? Recuerdan cuáles son los otros dos cantones?). El paisaje alrededor del lago es sorprendente, como podrán ver en las fotos. Luego de Arth, la ruta continua hacia el este, alejándose del lago, hasta llegar a Goldau, donde tomé el tren de regreso a Zúrich.
From Bike Pictures




Now finally recovered from the injury at the lumbar zone, an injury that kept me out of the streets for two weeks and a half, I resumed my bike trips across the beautiful landscapes of Switzerland. Today’s route was Zurich - Goldau, going through the city of Zug. This route crosses over three different Swiss cantons: Zurich, Zug and Schwyz.

To exit canton Zurich, one has to go through an ascent of about 7km, in which you’ll find some sections with an inclination of 9%, which is kind of hard for a road bike. But nevertheless, climbing is a great way to improve cycling performance and technique. Once the climb is over, you get your deserved reward: a beautiful view of the valley.

Since everything that goes up must come down, after climbing my way out of canton Zurich, I went on a downhill road of 7km. After the descent, you get to Zug. The city of Zug is dominated by the Lake Zug, a lake that, when it’s sunny and with a clear sky, offers one of the most precious sights I have seen here in Switzerland.

Let me tell you a little bit of canton Zug. This canton (whose main city is also called Zug) is a small canton in the central part of Switzerland. This canton has earned a special reputation for several reasons. Zug offers one of the lowest tax rates in Switzerland, which has attracted a lot of companies (like Siemens), organizations (like the FIFA) and a good deal of millionaires too.

After leaving Zug, the route continues along the lake until reaching Arth. Arth is located in canton Schwyz, one of the three original cantons that founded the Swiss confederation in 1291 (but you are a frequent reader of this blog, so you already knew that, right? Do you recall which are the other two cantons?). Once at Arth, the route turns to the east and away from the lake towards Goldau, where I took the train back home.

Monday, June 01, 2009

Uz redzēšanos Rīga!

From Riga
(English below)

Hasta pronto Riga! Ese es el título de este blog (seguramente más de uno se extrañó por los símbolos raros sobre la s, la e y la i). En Letonia, el idioma oficial es el letón, un idioma parte de la familia de lenguas indo-europeas bálticas del este, de la cual solamente han sobrevivido el letón y el lituano. Claramente, el idioma es parte fundamental de la experiencia de visitar Letonia, pues en ningún otro país del mundo existe, y para alguien apasionado de los idiomas como yo, eso es absolutamente fantástico (aunque definitivamente el letón no será mi sexto idioma :-).

From Riga
Esta fue la cuarta y última visita a Letonia, como parte del programa de MBA en banca y finanzas. Un grupo de 27 ambiciosos letones y letonas, algunos de ellos ya importantes ejecutivos en empresas radicadas en este país. A todos ellos les deseo lo mejor en el resto de sus estudios, y muchos éxitos en sus carreras!

From Riga
Pero como siempre, déjenme contarles y poco de Letonia (especialmente porque he notado que muchos lectores no saben ni dónde está este país en el mapa). Letonia (Latvija en letonés, la j se pronuncia como una i adicional), es uno de los tres países bálticos (los otros dos son Estonia y Lituania). Para aquellos con dificultades geográficas, la palabra "báltico" debería darles ya una idea de dónde queda este país. Letonia es frontera al norte con Estonia y Rusia, al este con Rusia, al sur con Bielorusia y Lituania, y al oeste con el mar báltico. Es un país lleno de tesoros históricos y naturaleza. El centro de la capital, Riga, es patrimonio histórico de la humanidad de la UNESCO (lo mismo no se puede decir del centro de Chepe).

From Riga
Durante los últimos años, Letonia se conoció como la "perla del báltico". Fue el país con el mayor crecimiento económico sostenido. Los letones, luego de haberse librado del yugo soviético, no perdieron tiempo en adoptar el capitalismo y lograr un explosivo crecimiento económico de entre 7 - 12% anual. Sin embargo, se les pasó la mano. Tomaron mucho del elixir capitalista y ahora están viviendo una "goma" económica. Debido a la actual crisis financiera, Letonia sufre ahora de la mayor contracción económica (15% aprox) de la Unión Europea, y se espera que el desempleo será rampante. La economía tuvo que ser rescatada de la ultratumba por el Fondo Monetario Internacional, quien le giró al país un crédito por 14 billiones de euros, sin el cual el país hubiera probablemente colapsado.

Las malas noticias económicas son, sin embargo, temporales, y la impresión que me traigo de Letonia es la de un país jóven, con un potencial enorme para brindar servicios, rico en historia y aún ampliamente desocupado. Estoy seguro que el país se recuperará y continuará su ruta de desarrollo y progreso. A continuación les ofrezco una cifras comparativas:

- Letonia tiene un PIB (PPA) de $38.764 billiones; Costa Rica tiene $48.741 billones.
- Cada letonés produce aproximadamente $17,071 por año; nosotros producimos $10,752.
- Letonia tiene un índice de desarrollo humano de 0.855; Costa Rica de 0.847.
- Nosotros nos independizamos en 1821; Letonia en 1991. Tan poquito tiempo de ser país y ya nos alcanzaron!

Definitivamente, esta fue la mejor visita al país pues no era invierno. La ciudad es verdaderamente más agradable cuando no hay que portar varias jackets en pro de derrotar al mortífero invierno. Una de las cosas que más me llamó la atención es la duración del día. A las 4.30 de la mañana ya es de día, y empieza a oscurecer cerca de las 11.30 de la noche. Aúnque a la 1 de la mañana (como verán en la siguiente foto), se puede observar un resplandor azul de luz solar en el horizonte. La vida nocturna de la ciudad es excelente: lindos lugares para tomar y comer en terrazas, sin esa música fuerte y escandalosa que tanto detesto. La cerveza es fenomenal! Prueben la Bauskas, Aldaris or Lāčplēsis. No olviden una orden de pan negro con ajo para comer con la cerveza, este pan es exquisito. Ah, y para el almuerzo, no olviden comerse una porción del típico griķi letón.

From Riga
Estoy convencido que una vacaciones de verano en Letonia es una excelente idea, o mejor aún, háganse un crucero por todo el báltico!


View Larger Map

See you later Riga! That's the title of this blog post. Most certainly, some of you noticed the weird accents on top of the e, s and i. In Latvia, the official language is Latvian, part of the family of Indo-European east baltic languages, of which only Latvian and Lithuanian have survived. Clearly, the language here is a fundamental part of the experience of visiting the country, since it does not exist on any other country in the world, and for someone passionate of languages as I am, this fact is totally fascinating (although I can tell you, Latvian will not be my sixth language :-)

From Riga
This was the fourth and last visit to Latvia, as part of my MBA program in finance and banking. I studied several financial subjects with a group of 27 ambicious Latvians, some of which are already important executives in local companies. To all of them, I wish them all good for the rest of their studies and a very successful and fulfilling career!

From Riga
But as usual, please let me tell you a little bit about Latvia (especially since I have noticed that a lot of readers of this blog can't even point where Latvia is on a map!) Latvia (Latvija in the local language, where the j is pronounced as another i) is one of the three Baltic states (Estonia and Lithuania are the other two). For those with difficulties with geography, the word "baltic" should have already given a hint of where the country is located. To the north of Latvia lies Estonia and Russia, to the east Russia, to the south you'll find Belarus and Lithuania, and to the east you'll find the Baltic Sea. Latvia is a country filled with historic and natural treasures. The capital city, Riga, is a world heritage site of UNESCO.

From Riga
During the last several years, Latvia was known as the "pearl of the Baltic". It was the country with the highest economic growth in the European Union. Latvians, after being liberated from the Soviet oppression, clearly lost no time to eagerly adopt capitalism and started an explosive economic expansion. However, with this financial crisis, it was clear that the economic activity got out of hand. The country now has the worst economic contraction of the EU, had to be bailed-out by the IMF with a credit of 14 billion euros, and unemployment is expected to be rampant. Sadly, the Latvians are now suffering from a capitalistic hang-over.

The bad economic news are, in my opinion, temporary, and the impression I take from Latvia is that it is a young country, with an enormous potential to develop high-quality services, rich in history and still with vast amounts of territory available. I am sure that they will continue to grow and develop this great beautiful Baltic jewel.

By far, this was the greatest visit to the country, since it was not winter anymore. The city is much more pleasant when you don't have to wear several layers of clothing to defeat the lethal winter temperatures. One of the things that I found most interesting is the amount of daylight. At 4.30 in the morning it is already bright, and at 11.30 at night there is still daylight. Even at 1am you can see a blue aurora of sunlight over the horizon. The night life was awesome and perfect for me: nice places to eat and drink beer, sitting on outside terraces, without that brain-smashing, wild and loud music that I hate so much. The beer is simply awesome! Try a Bauskas, Aldaris or Lāčplēsis. Be absolutely sure to order dark bread with garlic along with your beer, this bread is simply awesome. Oh, and for lunch, don't forget to try some typical Latvian griķi.

From Riga
I am convinced that it is a great idea to spend some summer vacations in Latvia, or even better, take a cruise across the Baltic!